Баннер
Home Русская община События Вахтанговский Войницкий

Вахтанговский Войницкий

E-mail Печать
(1 голос, среднее 5.00 из 5)
Share

023Самый востребованный театр в России – Московский Театр им.Вахтангова во главе с легендарным режиссром-новатором Римасом Туминасом представил в Нью-Йорке свой спектакль «Дядя Ваня» по пьесе А.П. Чехова.

И хотя его премьера состоялась еще в 2009 году, он – аншлаговый в Москве, лауреат множества российских и международных премий и покорил самые престижные театральные сцены, включая Лондонский театр Барбикан. Театр им.Вахтангова в течение нескольких последних лет побывал и в Нью-Йорке со спектаклями «Евгений Онегин», «Улыaбнись нам, Господи», и если он вновь приехал в «столицу мира» со своим лучшим спектаклем, это значит, что театр верен нью-йоркской публике и верит в ее вкус, интеллект и объективность оценок.
Забегая вперед, скажу, что так оно и оказалось: каждое из четырех представлений «Дяди Вани» в New York City Center заканчивалось овацией публики. Ранее знакомые чеховские персонажи не всегда узнаваемы, известные монологи и диалоги звучат подчас неожиданно. Р.Туминас прочел «Дядю Ваню» «с листа», как бы не догадываясь, что и прежде были его толкователи. Режиссер очистил сцену от быта, чтобы было место для битвы страстей, разбитых иллюзий, неисполнившихся надежд. «Дядя Ваня» Туминаса – о том, что думают герои Чехова и в чем признаются в минуты душевных потрясений. Их признания вырываются из души яростно, как вырывается человек из душной комнаты на свежий воздух.
Справедливости ради следует сказать, что не все новаторские идеи постановщика кажутся бесспорными в предпринятой современной интерпретации пьесы Чехова. Главная концепция нового прочтения Чехова, считавшего свои пьесы комедиями, состоит в том, что самые потаенные мысли и чувства персонажей открыто выплеснуты на сцену, отчего драматическая история в «Дяде Ваня» более приближается к трагедии. Тем не менее, это строгий, красивый и выдержанный в избранном стиле спектакль. Образы героев Чехова, увиденные Туминасом, убедительно воплощенные командой замечательных актеров, Динамичный, яркий, наполненный прекрасной музыкой композитора Фаустаса Латенаса; с очень точно отвечающей замыслу режиссера сценографией (художник Адомас Яцовскис), спектакль не зря причислен критиками и публикой к категории театральных шедевров.
Поясню однако свою оговорку «забегая вперед». Дело в том, что в течение дня 14 июня, накануне премьеры «Дяди Вани» в Нью-Йорке, директор Театра им. Вахтангова Кирилл Крок, главреж Римас Туминас и почти весь постановочный и актерский состав спектакля дважды встретился с нью-йоркцами: утром – на пресс-конференции, и вечером – со зрителями – поклонниками литературного театра Ирины Волкович «Диалог». Это несколько ограничило круг вопросов, которые могли задать зрители, еще не увидев спектакля, но, с другой стороны, предварительная информация помогла впоследствии полнее оценить новаторство вахтанговцев.
Коротко рассказав о сегодняшней жизни коллектива, К.Крок отметил, что его театр – один из немногих в столице России, кто дает прибыль: 2,5 рубля на 1 рубль затрат. Затем он предоставил возможность Р.Туминасу и его команде ответить на вопросы. Вот только некоторые ответы.
Р.Туминас: Мне часто говорят: «Приступая к постановке «Дяди Вани», вы в какой-то мере рисковали, потому что пьеса и сегодня идет во многих театрах мира. И риск оправдан только в том случае, если вы увидели возможность сказать что-то новое». Я отвечаю,что не собираюсь ни с кем соревноваться. Я увидел, что Чехов может помочь мне высказаться по поводу сегодняшних проблем. Мы постоянно слышим о кризисе, и чеховская грусть поэтому нам созвучна. Но Чехов еще и верил в конечное торжество справедливости. Скажем, у нас был праздник, когда нам открылась Европа, и мы открылись Европе. Сейчас она снова для нас закрывается, и праздник скомкан. Теперь чтобы выжить, нужен обман. И у меня появляется гордость, что я работаю в театре – единственной институции, позволяющей так или иначе вносить в этот мир гармонию и красоту. Пушкин писал, что невежество, хамство, пошлость очень привыкают к современности. Пошлость говорит – употреби меня, будет легче выжить. Но прошлого пошлость боится. Вот почему классические произведния прошлого помогают ее преодолеть. Вновь и вновь вчитываясь в Чехова, мы понимаем, что его представления о жизни можно совместить с сегодняшними. Иван Петрович Войницкий – «маленький» человек из провинции, человек без колеи, выглядит изгоем, одинок, потерян, оторван от жизни, но он хочет любви, счастья, он хочет участвовать в чем-то нужном, он – в поиске своей миссии в этой жизни и хочет дышать воздухом свободы. А ему говорят: Да-да, когда-нибудь дойдем и до тебя, а пока держись. Как недавно сказал Медведев: «Денег нет, но вы держитесь!»
Со зриелями беседовали также один из самых любимых публикой современных актеров Сергей Маковецкий, Владимир Симонов: Фаустас Латенас, Адомас Яцовскис, Анна Дубровская, Мария Бердинских

 
 
Баннер
СЛУШАТЬ СЕЙЧАС
MP3 128kbps AAC 64kbps AAC 40kbps
Читайте газету "Русская Реклама" в электронном формате.
Читайте свежий номер газеты
Обновляется каждый понедельник.

Бизнес Блоги



2699 Coney Island Ave., Brooklyn, New York 11235. Тел.: (718) 769-3000, факс: (718) 769-4700, e-mail: [email protected]
Круглосуточный прием бесплатных объявлений по телефону: (718) 934-7733
По всем вопросам размещения баннерной рекламы и информации на сайте обращайтесь на e-mail: [email protected]
Copyright © 2017 Russ Rek, Inc. All rights reserved

FireFox Рекомендуем для быстрого и удобного просмотра портала www.rusrek.com Скачать бесплатно